ETPFEST 취소 및 KM star와의 판결결과 관련 서태지컴퍼니의 입장
본문
안녕하세요. 서태지컴퍼니입니다.
'2005 ETPFEST in Ansan'의 취소와 'KM star와의 판결결과' 등으로 인해
여러분들의 심려를 끼쳐드려 죄송합니다.
이번 몇일간 일련의 상황들을 지켜보면서
여러분께서 우리나라, 대중문화를 사랑하는 마음의 크기를 충분히 짐작하고도 남을 것 같습니다.
서태지컴퍼니도
문화발해를 꿈꾸는 기업으로서,
대중문화를 사랑하는 국민으로서,
위의 문제들에 대해 적극적으로 대처해 나갈 것입니다.
어떤 분께서 지적하신대로 한국의 문화가 세계로 뻗어나가는 중요한 이 시점에서
아프지만 곪은 상처는 과감히 도려내기 위한 시도가 필요하다는 생각에 공감하며
서태지컴퍼니는 이번 사건을 계기로 보다 성숙한 한국의 대중 문화를 위해,
세계로 뻗어가는 한국의 문화/컨텐츠에 조금이나마 힘이 되고자
다음의 사항들에 대해 적극적으로 대응해 나갈 것입니다.
- 공연 기획 주체의 한탕주의 ,기회주의식 운영
- 아티스트 및 컨텐츠 주체의 권익보호
- 일부 언론의 편파, 왜곡보도
아울러 일부 언론의 편파/왜곡보도와 (주)더레이싱코리아의 입장에 대해
다음과 같이 서태지컴퍼니의 입장을 밝힙니다.
1. 일부 언론의 편파 보도, 왜곡보도에 대해
일부 언론은 최소한의 사실확인도 하지 않은 채 편파,왜곡 보도를 통해
서태지씨와 서태지컴퍼니에 대해 중대한 명예훼손을 하고 있습니다.
이에 서태지컴퍼니는
일부 언론의 왜곡보도와 편파보도에 대해서는 해당기사 삭제, 정정/사과기사를 요구할 것이며,
이에 불응시 언론중재위원회 제소, 명예훼손으로 고발을 하는 등
강력히 대응할 계획입니다.
2. (주)더레이싱코리아의 보도내용에 대해
그 동안 서태지컴퍼니는 '2005 ETPFEST in Ansan'의 개최를 위해 최선의 노력을 다하였으며,
공연준비에 만전을 기해왔습니다.
공연의 취소가 확정이 되는 순간까지
서태지컴퍼니는 국제 행사 취소로 인한 한국의 대외 신뢰도 하락에 대한 염려와
'2005 ETPFEST in Ansan' 취소로 인해 챔프카 및 기타 이벤트에 영향을 줄 수 있다는 염려를 하였고,
끝까지 공연 성사를 위해 최선을 다하였습니다.
'2005 ETPFEST in Ansan'의 취소 공지 이전에 수 차례 계약을 이행할 것을 공식적으로 요구했고,
최종적으로 (주)더레이싱코리아의 계약불이행으로 계약이 해지됨과 동시에 공연과 관련된 홍보 및
초상권,저작권 등에 대한 사용 금지를 요구하였습니다.
또한 취소 공지를 올리기 바로 직전에는
(주)더레이싱코리아로부터 계약을 이행할 수 없음을 확인하였고,
'(주)더레이싱코리아가 계약을 이행하지 못해 공연을 취소한다. 서태지컴퍼니의 입장을 공지하겠다'고 통보를 하여
이미 모든 상황은 (주)더레이싱코리아가 인지를 한 상태입니다.
모든 처리를 이치에 맞게 진행해왔고 충분히 배려했음에도 불구하고
갑자기 공연 취소 발표에 당혹스럽게 생각한다는 (주)더레이싱코리아의 입장은
서태지컴퍼니 및 공연을 기다려왔던 모든 사람들을 우롱하는 처사가 아닐 수 없습니다.
이 역시 서태지컴퍼니는 강력히 대응해 나갈 계획입니다.
아울러 'KM Star와의 판결결과'에 대한 서태지컴퍼니의 공식 입장도 조만간 밝히도록 하겠습니다.
감사합니다.